Новости региона: Славянск, Краматорск, Николаевка, Святогорск и Красный Лиман
новости
ТВ ПЛЮС        

Лариса Рубальская: "Сегодня для успеха надо иметь жабры".

Лариса Рубальская купила в магазине батон. К ней подошла женщина: "Ой, Лариса, можно я от твоего батона кусочек отщипну?" "Ну пожалуйста", - ответствует Лариса Алексеевна. Отщипнула, попробовала. Говорит: "Хороший батон. Пойду тоже куплю". Рубальская удивлена, спрашивает у неизвестной: "Простите, а мы что, знакомы?" В ответ изумленная женщина раскидывает руками: "Здрас-сьте! А кого я вчера по телевизору смотрела?"

- Перед отъездом я написала новую песню для Ларисы Черниковой. А ранее сделала композицию для Алсу - "Свет в твоем окне". Также мою песню в данный момент исполняет Диана Гурцкая.

- Композиция "Какая ты смешная" не сразу попала в руки к Алле Пугачевой...

- Однажды ко мне в гости пришел Добрынин. Это было очень давно. И он произнес: "Какая ты смешная!" Запало мне в душу это выражение. Потом я написала песню: "Какая ты смешная, любимая моя!" Мы отдали ее Филиппу Киркорову, а через некоторое время ее стала петь Алла. Я удивилась, как же она исполнит: "Какая ты смешная, любимая моя"? Я ломала голову и не представляла, что же можно придумать взамен. А потом уже услышала, как Алла поет: "...доченька моя". И подумала: "Вот молодец, что придумала так".

Пугачева еще спрашивала у знакомых: "Ну как там, Рубальская не обижается, что я изменила слова?". А я сказала, точно так же, через знакомых (с отмашкой): "Передайте, что не обижается".

- Лариса Алексеевна, правда ли, что вам нравится творчество Земфиры, вы даже учитесь у нее?

- Нет, учусь я у Пушкина. А вот Земфира... я просто балдею, когда ее слушаю. Потому что у нее безусловный талант к написанию музыки. Очень современно она все чувствует. Грамотно-не грамотно, но очень наполненно. А учиться надо все-таки Земфире у меня. Балдею - да, учусь - нет.

По правде говоря, я действительно как-то сказала, что учусь у Земфиры. Однако не стихи писать, а в смысле - учусь современности.

- Создается ощущение вас как легкого человека - и в общении с залом, и в поведении за сценой. Легко ли быть легкой?

- Другим качеством я просто не обладаю. Какая есть - такая есть.

КОШКА ПО ИМЕНИ САКУРА-САН

- Вы утверждали, будто вас любят люди вашего возраста. Однако молодой коллега, узнав, что приезжает Лариса Рубальская, восхитился: "Ба! Да это же лучшая переводчица японской поэзии!" Удивляет?

- По правде сказать, я немножко привыкла. Это если не лукавить. Раньше я все думала, что меня любят тетеньки лет 40-50-ти, разведенные. Однажды я пошла в Третьяковскую галерею. Приехал главный редактор газеты "Асахи", в которой я работала, -японец, - а в галерее был какой-то восьмой или седьмой "А" на экскурсии. Они все ко мне подошли, стали говорить приятные вещи и брать автографы. Мне было лестно перевести японцу, как они заинтересованы, да и самой стало очень тепло, что ребята, которым по 13-14 лет, знают меня.

- Вы коллекционируете людей: характеры, типажи. Довелось встретить в чем-то оригинального японца?

- Да, попадались такие. У меня был друг родом из Нагасаки, его звали Боси Сан. Он был совсем маленьким, когда на его город сбросили бомбу. Смешной, занятный японец все время шел по грани жизни и смерти. Каждый год ему меняли кровь - давали о себе знать последствия бомбардировки. Но вместе с этим Боси Сан оставался человеком удивительно жизнерадостным. А еще у него было 12 кошек и столько же собак. Он приезжал ко мне несколько лет подряд. Я знала всех его кошек по имени.

И каждый раз он говорил своим знакомым: "Это мой друг Лариса. Вы верите, что она мой друг?". Когда нас все окружали, Боси в подтверждение спрашивал меня: "Лариса, как зовут мою третью кошку?" Я отвечала: "Сакура-сан". И японцы все хлопали. Боси был очень рад, что я всех кошек помню.

- Лариса Алексеевна, случается ли, что ваша стихотворная муза на что-то обижается и уходит?

- (Пауза) Да. Никто никогда у меня об этом не спрашивал. Хотя я сама с этой мыслью часто бываю. Не пойму, обижается ли она, или это движение Луны с ее циклом, но бывают времена, когда я никакого отношения к возможности зарифмовать два слова не имею. Я страдаю от этого, хотя виду не подаю. И жду, к своей музе уже и так, и этак. Иногда беру стихи великих поэтов. Краешек выпишу, а в начало подставляю собственные фразы. Потом смотрю - и у меня что-то вырисовывается свое.

- Цитирую ваши слова, оброненные в одном из интервью: "Не хочу быть yesterday, а хочу tomorrow". Вы могли бы сходу зарифмовать их в стихотворную строфу?

- Нет, вот так экспромтом сложно. Конечно, если очень подумать, то смогу, однако так, как конферансье, - родить буриме... нет, не получится. Но вы знаете, я приняла эту фразу, хорошо надо подумать.

Кроме стихов, я еще пишу рассказы, постоянно работаю. Я вообще прилежна в этой жизни.

- Сколько времени длится выполнение вами заказа?

- Смотря какой гонорар предложат. Если много заплатят, то я сразу сяду и стану музыку подбирать.

- По вашему утверждению, "человека надо настраивать на "да" - то бишь на положительные эмоции, благосклонность и прочая. В каком случае людей следует все же настраивать на "нет"?

- (Вздыхает) Ой... Ну вы же понимаете, мы не болванчики китайские, чтобы все время головой мотать. По возможности надо настраивать на "да". Но если есть какая-то обреченность, или предрешенность, то не настраивать на "нет", но помочь подойти к этому "нет". Помочь понять неизбежность.

- Для вас существуют обстоятельства deja vue?

- Очень часто. Какое-то небытие начинается. Может быть даже мгновение. Но потом часто я хочу вернуть это ощущение, а оно не возвращается. Сколько об этом ни читаю, все равно понять не могу. А с вами бывает?

- Конечно. Наверное, это бывает со многими людьми.

- А бывает, что не бывает.

- Лариса Алексеевна, возможно, я обращаюсь не по адресу. И все же, как профессионал, оцените последний хит: "Ярко-рыжая челка, рок-н-ролл на МТВи. Городская девчонка заблудилась в поисках любви". Здесь вообще подразумевался какой-либо здравый смысл?

- Я скажу вам, что всем этим песням существует одно название: "бабки-деньжонки". Вот, бывает, отдаешь им ядро и думаешь: "Ух, ты! Как у меня получилось!" А композитор еще и музыку такую написал! Все творческие находки - все здесь.

А она говорит: "Я покажу продюсеру, я покажу саунд-продюсеру, я покажу спонсору, рекламодателю". А потом песню не берут. Так что если попала в эфир подобная композиция, это означает лишь, что сошлись во вкусах те, кто платит деньги.

У меня спонсоров нет, есть помогальщики. Дома оценщик всех моих состояний - муж, который зд'орово меня понимает. Есть друзья, которые пишут к моим стихам замечательную музыку.

- А с кем из композиторов вы сотрудничаете?

- Я дружу и очень много езжу с Сергеем Березиным, поддерживаю дружеские отношения с Александром Кривицким, Теодором Ефименко. Это не самые звучные и известные фамилии. Но все они очень образованны музыкально, да и просто прекрасные ребята. Вот Андрей Савченко, который написал "Доченьку". Еще мы поддерживали отношения с Чайкой. Но сейчас я с ним немножко раздружилась. Не обязательно всем быть Игорем Крутым или Николаевым.

"Я ПРОДВИНУТАЯ, НО ЕЗЖУ В МЕТРО"

- "И пусть в 21-м столетье

Всегда побеждает добро...

(Остальные строчки своего стихотворения подхватывает Лариса Алексеевна)

- Пусть кто-то отыщет любовь в Интернете,

А кто-то, как прежде, - в метро".

- Каковы ваши отношения с Интернетом?

- Я влюблена в Интернет, мне очень нравится. Во-первых, я освоила его в немолодом возрасте, запросто одолела. А когда спросила у обучавшего меня парня: "Я очень отстала?" - он ответил: "Из всех, кого я учил, вы самая продвинутая".

Мне нравится проводить в Интернете очень много времени. Я письма электронные пишу...

- А отношения с метро?

- Они тоже не закончились. Я научилась три лета назад водить машину. Но когда кончается сезон и выпадает снег, я возвращаюсь в метро. Одна моя знакомая сказала: "Как ты можешь? Я себя в метро не вижу!"

Я же себя в метро вижу. Другое дело - бывает жарко и тесно. Ну так я всю жизнь ездила в метро. И ничего не изменилось от того, что меня по телевизору показывают. Просто иногда узнают в подземке.

- А еще в метро ездят карманные воры...

- Да, однажды вытащили кошелек. Как ни печально, но такое действительно произошло недавно. А в кошельке были деньги. Но что поделаешь?

- Как это у воров нет запрета на преступления по отношению к известным людям!

- Вы знаете, это-то ладно, он меня не знает. Но дачу грабят - зная! Каждый год грабят дачу. Зачем - не могу понять. Там же нет ничего, на даче-то - только чтоб летом пожить. Но все равно все разгребают.

- Лариса Алексеевна, вы не мечтали написать тексты для Шур'ы или Бориса Моисеева?

- Ой, хотелось. Мы недавно были на презентации у Кати Лель. Шура прям подошел, меня обнял, говорит: "Я Шура". И заявляет (начинает талантливо шепелявить): "Вот я бы хосел, стобы фы мне написали пефню". На следующий день он мне звонит и говорит: "Мы сейчас к фам едем". Я давай чай заваривать, готовить. Но Шура не приехал. Так я его больше и не видела.

А Борис Моисеев... Вот сейчас был юбилей у Иосифа Кобзона. Я еще написала такую песню лирическую. И подруги его жены были. А среди подруг - Боря Моисеев. Я говорю: "Как-то я всех уже охватила своим творчеством, а вас, Боря, - нет". Он говорит: "Я певец специфический. Если у вас что-нибудь этакое для меня будет, то я с удовольствием спою".

- А из несбыточного - для кого мечтаете написать песню?

- Для Челентано.

- На японском?

- Да, пожалуй.

- Очередной волной шоу-бизнеса к берегу прибило ихтиандра Витаса, чрезвычайно модного исполнителя. Скажите, что сегодня важнее, - физиологические особенности организма в виде жабр или тексты со смыслом?

- На сегодняшний день... честно - важнее жабры! Потому что вдумчивые слова ты будешь петь на своей лестничной клетке. Или на концерте художественной самодеятельности. А сейчас время процветающего шоу-бизнеса. Жабры - и его знают все!

- Вам действительно нравится песня "Возьмем да и припремся к Элис"?

- Нравится. Во-первых, замечательна песня сама по себе - та, что "Smokie" придумали. А потом, это же весело. Там же такой вопиющей пошлости и разрушительной силы нет. Это просто веселая композиция. Немножко хамская. Но молодежь так разговаривает сейчас... Просто всех нужно научить говорить на современном языке.

- Там есть намек на того же Моисеева.

- Ну и что? Это же все жизнь!

КОФЕ ДЛЯ ПРОТИВНЫХ ЯПОНЦЕВ

- Вашей ученицей была...

- Моей ученицей была Лена Щербакова. В Барнауле у нее был театр "Каприз". Я с ней очень дружила и всех ее детей втянула - они участвовали в моих концертах, выступали с Ириной Аллегровой, Виктором Чайкой. Мы пели в концертном зале "Россия". Но к сожалению Лены не стало. Она умерла, а детки из прелестных малышей стали такими недорослями. Билет на самолет из Барнаула до Москвы очень подорожал. И сейчас я не в состоянии им помочь. Но несколько лет помогала очень.

- Лариса Алексеевна, какой этап в вашей работе самый легкий, а какой вызывает наибольшие трудности?

- У меня такого нет. Или легко, или никак.

- А бывает безвременье?

- Да, случается, что я впадаю в депрессию. Ощущение тупика, безысходности. Вот как ни странно - я же всю жизнь была переводчицей с японского языка - и сама решила закончить эту работу. Потому что коцерты - интерес совсем уже другой. А в газете "Асахи" я служила секретарем, и любой японец мне приказывал. Когда я им наливала кофе и, размешивая сахар, вдруг задевала чашку ложечкой, японцы были недовольны: "Что вы шумите?" Одним словом, им было все равно, что я старше и известней. Но ведь не нравится, когда тобой командуют, да?

Пришла пора мне от них уйти. Хотя это тоже вызвало депрессию. Бриллиант в моей короне, который есть сейчас, как бы перестал сиять. Я не хочу вернуться на работу, не хочу служить японцам, но то, что их со мной нет, загоняет меня в какой-то тупик.

- А где вы побывали, кроме Японии?

- Почти везде. Один раз был в Америке концерт, самый неинтересный и безрадостный. Я была у русских эмигрантов. А у них одна мучительная мысль - не зря ли они уехали? Они часто понимают, что зря. Но всю остальную жизнь доказывают себе, что ненапрасно. Человеку, приезжающему к ним, они объясняют, что вот мы-то молодцы, а ты дурак. Но со мной такие трюки не проходят. Поэтому мне их и огорчать не хотелось, но и соответствовать им - тоже.

- С чем бы вы сравнили свою жизнь?

- Моя жизнь - это роман, в котором есть несколько сюжетных линий, и каждая следующая страница готовит к кульминации. Но кульминация еще не наступила.

А сама я читаю женскую литературу. Очень люблю Щербакову, Толстую, Полякову. Когда езжу на гастроли - беру с собой детективчики почитать. Когда летаю в самолетах - жутко их боюсь, и пытаюсь себя отвлечь.

- С какими синонимами ассоциируется у вас выход на сцену?

- Я как-то лежала в преддепрессионном состоянии, размышляла о бренном и думала, какие дни я хотела бы вернуть? И поняла, что хочу того момента, когда стою в КЗ "Россия", огромном зале, и все артисты рядом со мной. Радость, праздник - вот эти синонимы.

- И все же закончим японцами. Они называли вас "Рариса"?

- Конечно, ведь буквы "Л" у них нету. А Пушкина они называли "Пуськин".


Наши проекты

Славянские объявления

Календарь дат


На досуге

Справочник Славянска

Знакомства

Обратите внимание
Ссылки

Славянск TOP-20
ТВ плюс - региональная газета Северного Донбасса: Славянск, Краматорск, Святогорск, Николаевка, Красный Лиман © АСНА 1998-2016