Новости региона: Славянск, Краматорск, Николаевка, Святогорск и Красный Лиман
новости
ТВ ПЛЮС        

Услуги профессионального перевода

Для человека мало сталкивающегося с работой переводчиков, их услуги, пожалуй, будут ассоциироваться исключительно с работой над литературными источниками, печатными изданиями и услугами личного устного переводчика.

Однако на самом деле работа таких специалистов более многогранна и имеет множество различных направлений.

Например, в последние годы значительно увеличился спрос на профессиональный финансовый перевод, включающий в себя, соответственно, перевод финансового отчета и прочей финансовой документации. Эти тенденции легко объяснимы и связаны, в первую очередь, с активной динамикой выхода многих отечественных компаний на мировой рынок. В результате для полноценного сотрудничества с иностранными партнерами, а также для открытия филиалов своей компании за рубежом возникает острая необходимость в том, чтобы перевести различные специфические документы на иностанный язык.

При этом все мы понимаем, что некоторые документы необходимо преобразовать в понятный для зарубежных партнеров вид. Согласитесь, если цифры в общем-то будут понятны на всех языках, то не менее важную роль играет само содержание документа, поэтому перевод бухгалтерского баланса требует от специалиста узкоспециализированной подготовки.

Как известно, спрос способствует рождению предложения, и этот рыночный закон в полной мере реализовался и в сфере профессиональных переводов. Сегодня на рынке появились компании, оказывающие услуги финансовой направленности. Впрочем, их услуги не ограничиваются исключительно финансовыми документами, что отлично видно на примере компании МегаТекст. Эта компания предлагает широчайший спектр услуг, включающих в себя такие дополнительные их виды, как консульская легализация переводов, помощь при проставлении штампа апостиль и нотариальное заверение переведенного документа. При этом перевод документов производится на высочайшем профессиональном уровне и в довольно сжатые сроки.

Однако не следует думать, что компании профессионального перевода сотрудничают исключительно с юридическими лицами. На сегодняшний день ситуация, когда подобные услуги могут понадобиться физическим лицам, совсем не редкость – например, это может быть перевод удостоверения личности. И дело вовсе не в туристических поездках, так как в таких случаях заботы по правильному оформлению документов для выезда берет на себя туристическое агентство. Дело в том, что современные условия международной интеграции открыли возможность для наших соотечественников приобретения недвижимости за рубежом. А при подобных сделках перевод необходимых документов также требует профессионального исполнения.

Татьяна Жукова


Наши проекты

Славянские объявления

Календарь дат


На досуге

Справочник Славянска

Знакомства

Обратите внимание
Ссылки

Славянск TOP-20
ТВ плюс - региональная газета Северного Донбасса: Славянск, Краматорск, Святогорск, Николаевка, Красный Лиман © АСНА 1998-2016