13 ноября 2015 | Просмотров: 1863 |
|
В центральной библиотеке Славянска 9 ноября прошли литературные чтения, приуроченные к празднованию Дня украинской письменности. Мероприятие проходило в формате литературной гостинной.
Если говорить технически, язык, как и письменность, представляет собой не более чем систему сигналов или знаков, посредством которой люди обмениваются информацией в рамках одной этнической группы. Но именно эта система и является для каждой группы носителем ее самобытности, хранителем культуры и духовности. Это отлично понимал Петр І, запрещая украиноязычное книгопечатание. Понимали это и его последователи, на протяжении двух веков искоренявшие украинскую литературу, театр, школы и университеты. Сталинский указ об обязательном изучении в украинских школах «языка межнационального общения», как и постановление советского правительства от 1989 года о придании русскому языку статуса общегосударственного стали следующими проявлениями имперской культурной экспансии.
Увы, языковая политика современной Украины также далека от совершенства, но украинская культура все же живет и эволюционирует. Одно из последних литературных веяний - метрический размер верлибр, который, кстати, используют в своем творчестве несколько поэтов Славянска.
Отдав дань истории украинского языка, аудитория литературной гостинной перешла к его современности. Перед собравшимися в читальном зале школьниками и студентами выступали юные и взрослые поэты, делились своими впечатлениями участники значительных культурных процессов, танцевали воспитанники ансамбля народного танца «Акварель». Событие, одним словом, получилось мультикультурное.
Стоит отметить, что празднование Дня украинской письменности в Славянске не ограничилось чтениями в центральной библиотеке. Мероприятия состоялись во многих культурных и образовательных учреждениях. Соцсети повествуют, что присоединялись славянцы к празднованию и индивидуально - написанием диктанта национального единства, который в этом году впервые транслировался на государственном телеканале. А некоторые, следуя правилу «язык живет, пока он звучит», просто говорили в этот день исключительно на украинском.
— 14 сентября 2023 —
Мінсоцполітики запустило у чотирьох пілотних областях бета-тестування "системи електронного кейс-менеджменту", яка простими словами являє собою персональні соціальні карти українців.
— 14 сентября 2023 —
Президент Сполучених Штатів Джо Байден призначить колишню міністерку торгівлі Пенні Пріцкер спеціальним представником із питань відновлення економіки України.
— 8 августа 2023 —
Незабаром почнеться новий навчальний рік і це вже другий рік поспіль школярі змушені будуть навчатися під час війни. Минулого року частина шкіл працювала онлайн або у змішаному форматі через військові дії, близькість до лінії фронту чи відсутність надійних укриттів.
— 8 августа 2023 —
Набула чинності постанова Кабміну № 437, яка вносить зміни до процедури першої реєстрації на території України нових авто. Про це повідомляє Міністерство внутрішніх справ.
© 1998-2023 Видавництво «Асна». м. Слов'янськ, вул. Світлодарська, 4, 84122. Реєстраційне свідоцтво ДЦ №1566, видане 24.04.2000 р..
Всі права на матеріали, що знаходяться на сайті, охороняються відповідно до законодавства України. При цитуванні матеріалів сайту, пряме гіперпосилання, не закрите від індексації на www.tvplus.dn.ua обов'язкове.
Комментарии к статье «От Нестора-летописца - к верлибру: падения и взлеты украинского языка»
В центральной библиотеке Славянска 9 ноября прошли литературные чтения, приуроченные к празднованию Дня украинской письменности. Мероприятие проходило в формате литературной гостинной.